|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:塞上耳機,聽著水樹奈奈的歌曲“在那遙遠(yuǎn)的地方”,與此同時坐在窗邊上望著窗外漆黑的一片,心中想念著在遙遠(yuǎn)的你,仿忽與世界隔絕。是什么意思?![]() ![]() 塞上耳機,聽著水樹奈奈的歌曲“在那遙遠(yuǎn)的地方”,與此同時坐在窗邊上望著窗外漆黑的一片,心中想念著在遙遠(yuǎn)的你,仿忽與世界隔絕。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Plug the headset and the sound of the water tree was the song "in a place far away." And, at the same time sitting near the window looking out a window on a piece of dark thoughts and our hearts in the distance, you suddenly isolated from the outside world.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The borderland earphone, is listening to Shui Shunai the napier song “in that remote place”, at the same time sits nearby the window on looks outside the window a jet black piece, in the heart was thinking of in remote you, imitates suddenly with the world isolation.
|
|
2013-05-23 12:26:38
North of the Great Wall headsets, listening to the Nana Mizuki songs "in that distant place", at the same time sitting by the window looking out of the window on the dark, mind you miss in the distant, like suddenly cut off from the world.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)