|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The underlined word "goody-goody" in the second paragraph means a person who likes to appear to be faultless in behavior.是什么意思?![]() ![]() The underlined word "goody-goody" in the second paragraph means a person who likes to appear to be faultless in behavior.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
下劃線的單詞,在第二段中“偽善”是指一個人喜歡,似乎是無可挑剔的行為。
|
|
2013-05-23 12:23:18
帶下劃線的詞“男人談戀愛的男人談戀愛”,第二款所指的人,喜歡在行為出現(xiàn),是檢驗(yàn)三批產(chǎn)品均未出現(xiàn)問題。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在下面劃線的詞“偽善者”在第二段意味喜歡看來是無瑕的在行為的一個人。
|
|
2013-05-23 12:26:38
帶下劃線的單詞"道學(xué)"的第二段表示喜歡似乎是無可指責(zé)的行為的人。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在第二個段落中的下劃線的詞“偽善的人”意味著喜歡好象在行為中是完美的一個人。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)