|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Disaster preparedness is a good idea and an even more important one if you are in the outdoors. Camping safety is critical, as some camp sites are miles away from the nearest response services and conditions may prevent them from reaching you.是什么意思?![]() ![]() Disaster preparedness is a good idea and an even more important one if you are in the outdoors. Camping safety is critical, as some camp sites are miles away from the nearest response services and conditions may prevent them from reaching you.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
備災工作是一個好主意,一個更重要的,如果你在戶外。露營的安全是至關重要的,一些營地公里距離最近的響應的服務和條件可能會阻止他們到達你。
|
|
2013-05-23 12:23:18
防災是一個好主意,一個更為重要的一個如果你是在戶外。 露營安全至關重要,因為一些露營地點距離最近反應是英里服務和條件可能會阻止他們您。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果您是在戶外,災害準備是一個好想法和一更加重要一個。 野營的安全是重要的,因為一些露營地是外英哩從最近的反應服務,并且情況也許防止他們到達您。
|
|
2013-05-23 12:26:38
備災是一個好主意,一個更重要,如果你在戶外。野營的安全是至關重要的作為一些營地人相隔千里的最近的響應服務和條件可能會阻止他們到達你。
|
|
2013-05-23 12:28:18
災難有準備是一個好主意和甚至更重要一個如果你在露天中。安頓安全是重要的,由于一些營地地點是離開最近的答復服務和條件的英里可能阻止他們找到你。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區