|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:These reports shall be forwarded promptly so that on receipt by the Project Manager the information contained is not more than seven (7) days out of date是什么意思?![]() ![]() These reports shall be forwarded promptly so that on receipt by the Project Manager the information contained is not more than seven (7) days out of date
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這些報告應及時轉發,由項目經理收到包含的信息是不超過七(7)天過時
|
|
2013-05-23 12:23:18
這些報告應及時轉發,這樣,在收到有關的項目經理所載的信息是不超過7個(7)天
|
|
2013-05-23 12:24:58
將及時地批轉這些報告,以便在收據由項目負責人從容的信息不是超過七(7)天過時的
|
|
2013-05-23 12:26:38
這些報告應及時轉發,以便收到由項目經理所包含的信息不是過時的七 7 天以上
|
|
2013-05-23 12:28:18
這些報告將馬上轉交,以便在由項目經理所作的收據上被控制的信息是不多于七 (7) 日過時
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區