|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我不在你身邊照顧好自己噢,要按時(shí)吃飯。是什么意思?![]() ![]() 我不在你身邊照顧好自己噢,要按時(shí)吃飯。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I'm not around to take care of themselves, to eat on time.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I'm not around you take better care of yourself--oh, you want to eat.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I do not look after own in your side oh, must eat meal on time.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I don't take care of yourself by your side Oh, to dinner on time.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)