|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我也喜歡印度歌曲歡快而充滿感傷的節(jié)奏,但不會(huì)唱是什么意思?![]() ![]() 我也喜歡印度歌曲歡快而充滿感傷的節(jié)奏,但不會(huì)唱
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I also like India, lively and full of sentimental song rhythm, but will not sing
|
|
2013-05-23 12:23:18
I also like India songs cheerful, and full of sadness, but not singing rhythm
|
|
2013-05-23 12:24:58
I also like the Indian song cheerfully filling the sad rhythm, but cannot sing
|
|
2013-05-23 12:26:38
I also like the India song rhythm of the cheerful and full of sadness, but can't sing
|
|
2013-05-23 12:28:18
I also like India, lively and full of sentimental song rhythm, but will not sing
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)