|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Rather then acknowledge the ongoing problems and concerns with the opportunity and allow non-members to observe what affiliates are going through, today, on the eve of of Zeek Rewards’ Red Carpet event for June no less (which the company charges $1000 for affiliates to attend and more if they wish to talk to company ma是什么意思?![]() ![]() Rather then acknowledge the ongoing problems and concerns with the opportunity and allow non-members to observe what affiliates are going through, today, on the eve of of Zeek Rewards’ Red Carpet event for June no less (which the company charges $1000 for affiliates to attend and more if they wish to talk to company ma
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
而當(dāng)時(shí)承認(rèn)有機(jī)會(huì)的持續(xù)問(wèn)題和關(guān)切和允許非成員要遵守哪些分支機(jī)構(gòu)被通過(guò),今天去的zeek獎(jiǎng)勵(lì)的紅地毯事件六月前夕,沒(méi)有少(該公司的收費(fèi)對(duì)會(huì)員$ 1000到出席大會(huì)并更多,如果他們想談一談公司的管理 - 的東西,你不會(huì)不知道,如果你沒(méi)有訪問(wèn)zeek獎(jiǎng)勵(lì)支持論壇),客戶支持代表亞歷克斯宣布,該公司打算以關(guān)閉的論壇從公眾視線
|
|
2013-05-23 12:23:18
(副)
相當(dāng), 有點(diǎn)兒, 頗; 倒不如; 寧可, 寧愿; 而不是
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
而是然后承認(rèn)持續(xù)存在的問(wèn)題和機(jī)會(huì)的關(guān)切,并允許非成員要遵守什么子公司正在經(jīng)歷,今天,在六月 Zeek 獎(jiǎng)勵(lì)的紅地毯上事件的前夕不低于 (該公司收費(fèi) $1000 的附屬公司,出席和更多,如果他們想要跟公司管理 — — 你不會(huì)知道,是否你沒(méi)有可以訪問(wèn) Zeek 獎(jiǎng)勵(lì)支持論壇的東西)、 '亞歷克斯的客戶支持代表宣布該公司要關(guān)閉從公共視圖論壇
|
|
2013-05-23 12:28:18
相當(dāng)然后承認(rèn)有機(jī)會(huì)的正在進(jìn)行的問(wèn)題和擔(dān)憂和允許非成員觀察成員檢查的,今天,在前夕 6 月的 Zeek 獎(jiǎng)賞的紅地毯事件中并不少 ( 那公司收成員的 1000 美元伴隨和更多如果他們想跟公司管理人員談話 - 某物你不會(huì)知道如果你沒(méi)有有權(quán)訪問(wèn) Zeek Rewards 支持論壇 ),客戶支持綾紋平布 ' 阿立克斯 ' 宣布公司將要關(guān)閉論壇從公眾觀點(diǎn)
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)