|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:若圈閉中只有油聚集,則稱為油藏;只有氣聚集,則稱為氣藏;是什么意思?![]() ![]() 若圈閉中只有油聚集,則稱為油藏;只有氣聚集,則稱為氣藏;
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Traps oil gathering, known as the reservoir; only gas gathering, known as the gas reservoir;
|
|
2013-05-23 12:23:18
If it turns out, only if the oil reservoir, and the gatherings, is known as air; it is only gathered, it is called gas collection;
|
|
2013-05-23 12:24:58
If traps only then the oil accumulation, then is called the oil deposit; Is only angry the accumulation, then is called the gas pool;
|
|
2013-05-23 12:26:38
If traps, only oil gathering, it is called a reservoir; only the gas gathering, it is called a gas reservoir;
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區