|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Relationships don’t need promises, terms &conditions. It just needs two people: who can trust & who can understand.是什么意思?![]() ![]() Relationships don’t need promises, terms &conditions. It just needs two people: who can trust & who can understand.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
關(guān)系不需要承諾,條款及條件。它只是需要兩個人:誰可以信任和可以理解的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
關(guān)系不需要承諾、條款及條件。 它只需要兩人:誰能信托和誰能理解。
|
|
2013-05-23 12:24:58
關(guān)系不需要諾言,期限&conditions。 它正義需要二個人: 誰可能信任&誰可能了解。
|
|
2013-05-23 12:26:38
承諾、 條款科技條件,就不需要的關(guān)系。它只需要兩個人: 誰可以信任科技誰能明白。
|
|
2013-05-23 12:28:18
承諾、 條款科技條件,就不需要的關(guān)系。它只需要兩個人: 誰可以信任科技誰能明白。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)