|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Do not use the stretcher for the loading and unloading from the emergency vehicle with the trolley in lowered position, it may cause damage to the device, to the patient and the operator.是什么意思?![]() ![]() Do not use the stretcher for the loading and unloading from the emergency vehicle with the trolley in lowered position, it may cause damage to the device, to the patient and the operator.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
裝載和卸載從降低位置的小車緊急車輛不使用擔(dān)架,它可能會造成損害的病人和操作設(shè)備。
|
|
2013-05-23 12:23:18
請勿使用擔(dān)架的加載和卸載的車輛從緊急降低位置的手推車,將可能造成設(shè)備損壞,對患者和操作員。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
請不要使用擔(dān)架的加載和卸載從低位小車緊急車輛,它可能導(dǎo)致?lián)p壞設(shè)備,向病人和運(yùn)算符。
|
|
2013-05-23 12:28:18
不使用擔(dān)架從在被降低的位置有手推車的緊急車輛裝貨和卸載,它可能對病人和操作員對設(shè)備造成損害。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)