|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我想不再想你,我想讓自己很輕松,我想象我自己很開心,可事實卻與之相反是什么意思?![]() ![]() 我想不再想你,我想讓自己很輕松,我想象我自己很開心,可事實卻與之相反
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I would like to not think of you I want very easily, I imagine I am very happy, can the fact to the contrary
|
|
2013-05-23 12:23:18
I don't think you would like to again, I want to make your own very easily, and I imagine I am very pleased with the results that could be the fact that contrary to this
|
|
2013-05-23 12:24:58
I want no longer to think you, I want to let oneself very with ease, I imagine me to be very happy, but fact actually and it opposite
|
|
2013-05-23 12:26:38
I would like to no longer want you, I want to very easily, I imagine I am very happy, the truth was in contrast
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)