|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:是否能讓你想到一個美麗的佳人在撫琴,琴聲悠然,片片羽毛飄落水中,誰說只有鏡中花水中月才是最美麗的,這款羽毛case形態自由,細細一看,閃閃發光,內斂而不失張揚。我相信你一定會喜歡。是什么意思?![]() ![]() 是否能讓你想到一個美麗的佳人在撫琴,琴聲悠然,片片羽毛飄落水中,誰說只有鏡中花水中月才是最美麗的,這款羽毛case形態自由,細細一看,閃閃發光,內斂而不失張揚。我相信你一定會喜歡。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
|
|
2013-05-23 12:23:18
Can you think of a beautiful lady in music, music sound quieting down feathers, and it goes in the water and who said that only in a mirror, flowers in the water is the most beautiful feathers, this case free patterns, closer, a sparkling, introverted and not missing. I am sure you will like it.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Whether can let you think a beautiful beautiful woman is playing a qin, the tweedle is ease, the feather flutters piece by piece falls in the water, who said only then in the mirror in the flowered water the month is most beautiful, this section feather case shape is free, as soon as thin thin looke
|
|
2013-05-23 12:26:38
If you can think of a pretty in pink in the comfort, the piano leisurely, with slices of feather floated in drowning, who said the only mirror flower water Moon is the most beautiful, this feather case morphological freedom, if you look at a look, gleaming, introverted without losing the publicity.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區