|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The warrior's spirit is never broken.I may be outnumbered, but not even the odds can stand against me.是什么意思?![]() ![]() The warrior's spirit is never broken.I may be outnumbered, but not even the odds can stand against me.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
戰士的精神,永遠是broken.i可能寡不敵眾,但不連的可能性,可以站在我的反對。
|
|
2013-05-23 12:23:18
武士道的精神是永遠不會被打破.我可能是人數較少,但卻沒有能在我面前站立得住的賠率。
|
|
2013-05-23 12:24:58
戰士的精神從未是殘破的。我也許數量上超過,但不平衡可能性可能站立反對我。
|
|
2013-05-23 12:26:38
戰士的精神,是永遠不會斷。我可能會在人數上,但甚至不賠率可以站在反對我。
|
|
2013-05-23 12:28:18
戰士的精神不是 broken.I 可能被數目超過,但是不是甚至幾率可以反對我。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區