|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:A movimenta??o de chapas com uso de garras só pode ser realizada pegando-se uma chapa por vez e por no mínimo três trabalhadores e observando-se os seguintes requisitos mínimos:是什么意思?![]() ![]() A movimenta??o de chapas com uso de garras só pode ser realizada pegando-se uma chapa por vez e por no mínimo três trabalhadores e observando-se os seguintes requisitos mínimos:
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
板塊運動與使用的爪子只能完成的時間和至少三名工人圖紙和遵守以下最低要求:
|
|
2013-05-23 12:23:18
運動與使用的電池板開闔器可以僅執行一次抓取一個板,一個最小的三名工人,而觀察以下最低要求:
|
|
2013-05-23 12:24:58
板材運動以對單獨爪的用途可能通過捉住一塊板材為時間和三名工作者和觀察以下極小的要求至少運載:
|
|
2013-05-23 12:26:38
離合器的使用與板塊運動僅可通過采取板,在一段時間,并由至少三名工人和遵守以下最低要求:
|
|
2013-05-23 12:28:18
一 movimentacao de chapas com uso de garras 這樣 pode ser realizada pegando 東南的 uma chapa por vez e por 沒有 minimo 三的 trabalhadores e observando 東南的 o seguintes requisitos minimos:
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區