|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Each of the Warranties is without prejudice to any other warranty or undertaking and, except where expressly stated, no clause contained in this Agreement governs or limits the extent or application of any other clause是什么意思?![]() ![]() Each of the Warranties is without prejudice to any other warranty or undertaking and, except where expressly stated, no clause contained in this Agreement governs or limits the extent or application of any other clause
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
保證不損害其他任何保證或承諾,除另有注明外,本協議中的規范或限制的范圍內或任何其他條款的應用中沒有條款
|
|
2013-05-23 12:23:18
每個保修是在不損害任何其他保修或保證,除非另有明確聲明,這一《協定》規定的任何規定或限制的范圍或應用程序的任何其他條款
|
|
2013-05-23 12:24:58
每一張保單是無損于其他保單或事業,除了明確地陳述,在這個協議包含的沒有的地方條目治理或限制其他條目的程度或應用
|
|
2013-05-23 12:26:38
每年保證并不損害任何其它保修或保證,除非明確說明,凡沒有子句中所載本協議規管,或限制的程度或應用程序的任何其他條款
|
|
2013-05-23 12:28:18
每個保證沒有對于任何其它保證或承諾的偏見地;除哪里外確切地陳述,沒有條款容納在這項協議中治理或限制范圍或任何其它條款的申請
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區