|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:真野恵里菜ちゃんのはじめての経験では蕓名で編曲したのに「この胸のときめきを」と「Love&Peace=パラダイス」では本名で作曲した人の本名はどれ是什么意思?![]() ![]() 真野恵里菜ちゃんのはじめての経験では蕓名で編曲したのに「この胸のときめきを」と「Love&Peace=パラダイス」では本名で作曲した人の本名はどれ
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In her first experience of Erina Mano even though his real name was arranged on the stage name of the person who composed in which real name is in "Love & Peace = Paradise" and "Do not Have To Say You Love Me"
|
|
2013-05-23 12:23:18
Mano Erina Chan's first experience at the stage name was arranged in the heart of the exciting" and "Love & Peace = Paradise," But the composer in his her name, real name
|
|
2013-05-23 12:24:58
Although with new experience of the Maya Eri greens it arranged with the stage name, at the pounding of this chest” the ““Love&Peace= paradise” as for autonym of the person who is composed with autonym which
|
|
2013-05-23 12:26:38
In an arrangement with the stage name in Mano ERI Nanako-CHAN's first experience "Kono mune no Tokimeki" and what's the real name "Love Peace = paradise" composed by real people
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區