|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I sincerely appreciate having had the opportunity to briefly work with you and I can safely say that I am grateful for friendship, encouragement and teamwork in this period.是什么意思?![]() ![]() I sincerely appreciate having had the opportunity to briefly work with you and I can safely say that I am grateful for friendship, encouragement and teamwork in this period.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我真誠地感謝有機會簡要地與您合作,我可以肯定地說,我很感謝在此期間,友誼,鼓勵和團隊精神。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我衷心感謝有機會與您一起簡單地和我可以有把握地說,我很感謝友誼、鼓勵和團隊合作在這一時期。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我懇切地贊賞有機會簡要地工作與您,并且我可以安全地說我對友誼、鼓勵和配合是感恩的在這個期間。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我真誠地感謝有機會在簡要地和你一起工作,我可以有把握地說我在這段期間很感謝友誼、 鼓勵和團隊精神。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我真誠地增值有了機會簡要地與你攜手合作和我可以安全地說我在這段時期為友誼,鼓勵和聯合工作是感謝的。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區