|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In 2008, that cannot be said to be the case. But it does re-inforce the view that at the time this was a rare and unusual cat breed, which of course it was as it had only recently been seen three years earlier for the first time in the West.是什么意思?![]() ![]() In 2008, that cannot be said to be the case. But it does re-inforce the view that at the time this was a rare and unusual cat breed, which of course it was as it had only recently been seen three years earlier for the first time in the West.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
2008年,這不能說是事實。但它確實在當時這是一個罕見和不尋常的貓品種,這當然是因為它只是最近才在西方第一次看到三年前重新加強的觀點。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在2008年,不能說在該案件。 但它并重新有效認為,在這一時間是一個少見的和不尋常CAT滋生,這當然是因為它最近才被視為三年前第一次在西。
|
|
2013-05-23 12:24:58
2008年,那不可能說是實際情形。 但它強化的看法,在這是罕見和異常的貓養殖時候,當然它是,因為它在西方第一次只在最近被看見了三年更加早期。
|
|
2013-05-23 12:26:38
2008 年,不能說就是如此。但它鞏固國際金融中心的觀點當時這一難得的貓的品種,當然,這是因為它只是最近才被見證三年早些時候在西方國家中第一次。
|
|
2013-05-23 12:28:18
2008年,這不能說是事實。但它確實在當時這是一個罕見和不尋常的貓品種,這當然是因為它只是最近才在西方第一次看到三年前重新加強的觀點。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區