|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我們現(xiàn)在應(yīng)該算是朋友了,你還沒有告訴我你是美國哪個城市的是什么意思?![]() ![]() 我們現(xiàn)在應(yīng)該算是朋友了,你還沒有告訴我你是美國哪個城市的
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
We should now be regarded as a friend, you did not tell me you are a U.S. urban
|
|
2013-05-23 12:23:18
We should now be regarded as a friend, and you also did not tell me what city you are in the U.S.
|
|
2013-05-23 12:24:58
We should be now the friend, which city haven't you told also me you are American
|
|
2013-05-23 12:26:38
We should now be regarded as friends, you didn't tell me you were United States which city
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)