|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In case of shortage of the goods a claim shall be also accompanied with detail data of weighing, including the weight of each package. In case the difference in the weight of the certain package is within the limit of 1.0% the claim of such package is not presented.是什么意思?![]() ![]() In case of shortage of the goods a claim shall be also accompanied with detail data of weighing, including the weight of each package. In case the difference in the weight of the certain package is within the limit of 1.0% the claim of such package is not presented.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
索賠應在貨物短缺的情況下還伴隨著稱重的詳細數據,包括每包重量。在某些包的重量差異的情況下是1.0%,這樣的包沒有提出索賠的限制內。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在短缺的問題也應在貨物的索賠,同時稱重的詳細數據,包括每個軟件包的重量。 在案件的重量的差異的某些軟件包是在限制范圍內的索賠要求的1.0%這種一攬子的是沒有提供。
|
|
2013-05-23 12:24:58
以防貨物的缺乏一個要求將也被附帶詳細信息數據重,包括每個包裹的重量。萬一在確定的一整套計劃的重量中的區別在 1.0% 的限制內這樣的包裹的要求不被提出。
|
|
2013-05-23 12:26:38
商品短缺的情況下提出的申索須還附有詳細數據的稱重,包括每個包裹的重量。某些包裹的重量的差異是 1.0%的限制范圍內的情況下是沒有提出索賠的這類的包。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區