|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我想我做好了孤注一擲的準備,就從今天開始做我自己,我認定你了,你會等我嗎?是什么意思?![]() ![]() 我想我做好了孤注一擲的準備,就從今天開始做我自己,我認定你了,你會等我嗎?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I think I do a desperate preparation, starting today to do my own, I found you, you will wait for me?
|
|
2013-05-23 12:23:18
I would like to do a good job I was desperate for starting from today, on my own, and I found you, you will be waiting for me?
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
I think I made a desperate preparations, from now on do myself, I found you, you'll wait for me?
|
|
2013-05-23 12:28:18
I thought I have prepared for which stakes everything on a single throw of the dice, starts from today to be me, I recognized you, you have been able to wait for me?
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區