|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:謝謝你郵件中指出的錯誤,交期應該是2012年8月底,明天我會修改合同給你。是什么意思?![]() ![]() 謝謝你郵件中指出的錯誤,交期應該是2012年8月底,明天我會修改合同給你。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Thank you pointed out the error message, the delivery should be the end of August 2012, and tomorrow I will modify the contract to you.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Thank you for your message in the error, the period should be at the end of August 2012, tomorrow I will modify the contract to you.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Thanks the mistake which in your mail pointed out, the delivery date should be in at the end of August, 2012, I will be able to revise the contract tomorrow to give you.
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區