|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The solar power and battery system must be able to run the sign for 24 hrs per day, 7 days per week是什么意思?![]() ![]() The solar power and battery system must be able to run the sign for 24 hrs per day, 7 days per week
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
太陽能電源和電池系統(tǒng)必須能夠運(yùn)行的登錄的每一天24小時(shí),每周7天
|
|
2013-05-23 12:24:58
太陽能和電池系統(tǒng)一定能跑標(biāo)志每天的24個(gè)小時(shí), 7天每星期
|
|
2013-05-23 12:26:38
太陽能電源和電池系統(tǒng)必須能夠運(yùn)行的牌子 24 小時(shí)每日、 每周 7 天
|
|
2013-05-23 12:28:18
太陽能和電池系統(tǒng)持續(xù) 24 小時(shí)每天應(yīng)該能運(yùn)行標(biāo)志,每周 7 天
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)