|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:On the way to Los Angeles Jeff talked to people about cancer. Jeff is disabled(殘疾), but he can do many things. He finished college and is studying to be a lawyer(律師). Jeff says, "People can do anything they want to do. I want people to know that. I ran not only for disabled people. I ran for everybody."是什么意思?![]() ![]() On the way to Los Angeles Jeff talked to people about cancer. Jeff is disabled(殘疾), but he can do many things. He finished college and is studying to be a lawyer(律師). Jeff says, "People can do anything they want to do. I want people to know that. I ran not only for disabled people. I ran for everybody."
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
談到在洛杉磯的杰夫關(guān)于癌癥的人。杰夫是殘疾(殘疾),但他可以做很多事情。他完成了大學(xué)和研究律師(律師)。杰夫說(shuō),“人們可以做任何他們想做的事情,我希望人們知道,我跑了,不僅為殘疾人士,我為大家跑。”
|
|
2013-05-23 12:23:18
在洛杉磯Jeff與人們對(duì)癌癥。 張信哲是disabled(殘疾),但他可以做很多東西。 他完成了大學(xué)和正在研究是一個(gè)lawyer(律師)。 張信哲表示,“人民可以做出任何他們想做的事。 我想讓人們知道。 我跑不僅為殘疾人士。 我跑的作用。」
|
|
2013-05-23 12:24:58
在途中向洛杉磯杰夫與人談了話(huà)關(guān)于癌癥。 杰夫是殘疾(殘疾),但他可以做許多事。 他完成了大學(xué)學(xué)業(yè)和學(xué)習(xí)是律師(律師)。 杰夫說(shuō), “他們想要做的人們能做任何。 我要人知道那事。 我不僅為殘疾人民跑了。 我為大家跑了。“
|
|
2013-05-23 12:26:38
洛杉磯杰夫的路上有關(guān)癌癥交談的人。杰夫是 disabled(殘疾),但他可以做很多事情。他讀完大學(xué),現(xiàn)正研究為 lawyer(律師)。杰夫說(shuō),"人們可以做他們想做的任何事情。我想知道的人。我跑不僅為殘疾人士。我跑供大家。"
|
|
2013-05-23 12:28:18
談到在洛杉磯的杰夫關(guān)于癌癥的人。杰夫是殘疾(殘疾),但他可以做很多事情。他完成了大學(xué)和研究律師(律師)。杰夫說(shuō),“人們可以做任何他們想做的事情,我希望人們知道,我跑了,不僅為殘疾人士,我為大家跑。”
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)