|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:It’s good to get caught bluffing early on, ‘cause, after that, somebody’s gonna call you when you’ve got a winning hand是什么意思?![]() ![]() It’s good to get caught bluffing early on, ‘cause, after that, somebody’s gonna call you when you’ve got a winning hand
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
陷入唬人早“,這是很好的,因為,在那之后,有人會打電話給你當你已經有了一個勝負手
|
|
2013-05-23 12:23:18
它的良好陷入唬人,因為,在這之后,當有人呼叫您的右手邊就獲得了一個打贏你手
|
|
2013-05-23 12:24:58
當您有一只贏取的手時,被逮住在初期嚇唬, `起因,在那,去的某人的以后告訴您是好
|
|
2013-05-23 12:26:38
它是好逮虛張聲勢早的時候,因為之后,就會有人打電話給你,當你有獲勝的手
|
|
2013-05-23 12:28:18
它是好的被明白在早期虛張聲勢, ' 原因,此后,某人是在你有一只勝利的手時將要打電話給你
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區