|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:《五臟別論》云∶胃、大腸、小腸、三焦、膀胱,此五者,天氣之所生也。其氣象天, 故瀉而不藏,此受五臟濁氣,名曰傳化之府,此不能久留,輸瀉者也。所謂五臟者,藏精氣 而不瀉也,故滿而不能實(shí);六腑者,傳化物而不藏,故實(shí)而不能滿。所以然者,水谷入口, 則胃實(shí)而腸虛,食下,則腸實(shí)而胃虛,故曰實(shí)而不滿,滿而不實(shí)也。是什么意思?![]() ![]() 《五臟別論》云∶胃、大腸、小腸、三焦、膀胱,此五者,天氣之所生也。其氣象天, 故瀉而不藏,此受五臟濁氣,名曰傳化之府,此不能久留,輸瀉者也。所謂五臟者,藏精氣 而不瀉也,故滿而不能實(shí);六腑者,傳化物而不藏,故實(shí)而不能滿。所以然者,水谷入口, 則胃實(shí)而腸虛,食下,則腸實(shí)而胃虛,故曰實(shí)而不滿,滿而不實(shí)也。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The five internal organs, a different matter, "says: stomach, large intestine, small intestine, triple burner, bladder, this five, born to the weather. Its weather days, so the diarrhea without possession of the aggregate by five internal organs, it is called the transfer of the government, this can
|
|
2013-05-23 12:23:18
The 5 different theory of dirty cloud: Stomach, large intestine, small intestine, bladder, 3, 5, and the weather is also born of. Its weather days, and not hidden, this 5 dirty air, and the name of the Government, this will not stay for long, and are also. So-called "5 dirty, possession and not all
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
The five Zang-organs conceivable cloud: stomach, large intestine, small intestine, triple Energizer, bladder, this five, also born to weather. Its meteorological day, purging not Tibetan, this five Zang-organs of vitiated air, called transfar House, this cannot stay, transmission and diarrhea also.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)