|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:死生契闊,與子成說。執子之手,與之偕老。是什么意思?![]() ![]() 死生契闊,與子成說。執子之手,與之偕老。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Death deed wide, and the child into that. Hold hands with old age together.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Life and Death, and our deeds with sub. A child's hand, and of old assumptions.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Dies lives the long separation, with sub-becomes said.Holds hand of the child, grows old together with it.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Or die broad, and we have made oath, said. Hold hands, growing old together with.
|
|
2013-05-23 12:28:18
wide, Life and Death deed with sub. A child's hand, and of old assumptions. ;
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區