|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:青春凋零的歲月,往事如薄荷心泌,記憶如煙花已終局是什么意思?![]() ![]() 青春凋零的歲月,往事如薄荷心泌,記憶如煙花已終局
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Youth withered years past such as mint heart bleeding, memory, such as fireworks shall be final
|
|
2013-05-23 12:23:18
diminishment of the youthful years, the memories such as mint and Pil, memory such as Fireworks has final
|
|
2013-05-23 12:24:58
The youth years on the wane, the past events like peppermint heart secretes, memory like fireworks already result
|
|
2013-05-23 12:26:38
Youth fading age, past such as Peppermint heart milking, memories such as Fireworks have final
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區