|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:第一次見你就深深喜歡上了你,可是現實太捉弄人,我沒有勇氣去面對他,但我是真喜歡你~是什么意思?![]() ![]() 第一次見你就深深喜歡上了你,可是現實太捉弄人,我沒有勇氣去面對他,但我是真喜歡你~
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The first time I saw you deeply in love with you, but the reality is too fun of people, I have the courage to face him, but I really like you ~
|
|
2013-05-23 12:23:18
The first time I see you have been deeply love you, but the reality is--and I do not have the courage to face him, but I really like you to
|
|
2013-05-23 12:24:58
First time saw you deeply deeply to like you, but the reality too made fun of the human, I did not have the courage to face him, but I really like your ~
|
|
2013-05-23 12:26:38
Deeply in love with you the first time I saw you, but too to play tricks on people, I do not have the courage to face him, but I really like you ~
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區