|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:很抱歉先生,剛才我們聽錯了,受了您5天的押金,您需要再交一下,對不起是什么意思?![]() ![]() 很抱歉先生,剛才我們聽錯了,受了您5天的押金,您需要再交一下,對不起
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Sorry, Mr., we have just got it wrong, by five days of your deposit, you will need to pay what, I'm sorry
|
|
2013-05-23 12:23:18
I am sorry, Sir, we have just heard it wrong, you may have been affected by the day, you need to pay a deposit, sorry
|
|
2013-05-23 12:24:58
Was sorry gentleman very much, we have misunderstood a moment ago, you 5 day-long deposit, you has needed again to hand over, sorry
|
|
2013-05-23 12:26:38
We're sorry, we just got it wrong, you deposit 5 days, you need to make it, I'm sorry
|
|
2013-05-23 12:28:18
Sorry, Mr., we have just got it wrong, by five days of your deposit, you will need to pay what, I'm sorry
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區