|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:休憩5時(shí)まで、店內(nèi)蒸し暑いので、小田急線に乗ってぶらり旅是什么意思?![]() ![]() 休憩5時(shí)まで、店內(nèi)蒸し暑いので、小田急線に乗ってぶらり旅
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Sitting 5 ma で store steam shi summer the い の で, Odakyu Line ni multiply っ て the protectionism ら ri trip
|
|
2013-05-23 12:23:18
Open space, and long-term 5:shortly, in-store steam heat, without long-term preservation of, Odakyu Line has proved long-term budget 乗 cluster of Grecian one brigade
|
|
2013-05-23 12:24:58
Rests 5 o'clock ま で, in the shop steams し the hot weather い の で, the young Tian anxious line に 乗 っ て ぶ ら り travel
|
|
2013-05-23 12:26:38
Leisure 5 time ま で, steaming し summer いので in-store, Odakyu line budget Cheng ってぶらり Brigade
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)