|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Non-conformity: It was noted that the factory only provided normal health check to its workers from printing and cutting section instead of occupational disease health check (Remark: Dust and noise were made when workers cutting plastic material). Recommendation: It is recommended that the factory provides occupational是什么意思?![]() ![]() Non-conformity: It was noted that the factory only provided normal health check to its workers from printing and cutting section instead of occupational disease health check (Remark: Dust and noise were made when workers cutting plastic material). Recommendation: It is recommended that the factory provides occupational
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
不符合:有人指出,工廠只提供正常的健康檢查的工人,從印刷和職業(yè)病健康檢查,而不是切割的部分(注:當(dāng)工人切割塑料材質(zhì)制成粉塵和噪音)。建議:建議該工廠提供職業(yè)健康檢查接觸職業(yè)病危害的工人。
|
|
2013-05-23 12:23:18
非符合性:它是只提供了正常注意到,這家工廠的工人健康檢查,從印刷和切割部分而不是職業(yè)病健康檢查(備注:灰塵和噪音時(shí)做了工人切割塑料材料)。 建議:建議工廠提供職業(yè)健康檢查職業(yè)病危害暴露工人。
|
|
2013-05-23 12:24:58
不一致: 它注意到,工廠只提供了正常身體檢查給它的工作者從打印和削減部分而不是職業(yè)病身體檢查(評(píng)論: 塵土和聲響弄出了,當(dāng)削減塑料材料的工作者)。 推薦: 建議它工廠提供職業(yè)衛(wèi)生檢查給暴露在職業(yè)病害處的工作者。
|
|
2013-05-23 12:26:38
非整合: 有人指出工廠只提供正常健康檢查其工人從印刷和切削部分而不是職業(yè)疾病健康檢查 (注: 塵埃和噪音作當(dāng)工人切割塑料材料)。建議: 建議工廠向工人暴露在職業(yè)病危害提供職業(yè)健康檢查。
|
|
2013-05-23 12:28:18
不一致:著名那工廠唯一被提供的
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)