|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1This order is in accordance with HP1C-065-0001-32 production, but order drawing is HP1C-065-0001-33, this time we can receive?是什么意思?![]() ![]() 1This order is in accordance with HP1C-065-0001-32 production, but order drawing is HP1C-065-0001-33, this time we can receive?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
1。這個順序是按照hp1c-065-0001-32生產,但為了繪圖的hp1c-065-0001-33,這個時候我們可以接收嗎?
|
|
2013-05-23 12:23:18
1.*此順序將按照hp1 c-065-000132 生產,但訂單圖為惠普(hp)1 c-065-0001- 33,但這一次我們可以接收?
|
|
2013-05-23 12:24:58
1. This order is in accordance with HP1C-065-0001-32 production, but order drawing is HP1C-065-0001-33, this time we can receive?
|
|
2013-05-23 12:26:38
1.本命令是符合 HP1C-065-0001-32 生產,但繪圖的順序是 HP1C-065-0001-33,這一次我們可以接收嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
1.這個訂單按照 HP1C-065-0001-32 生產,但是 次序素描 HP1C-065-0001-33 這次是我們可以收到?
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區