|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:But after short stints as a truck driver and a part time convenience store clerk, Verone was once again jobless, forced to live off savings and food stamps.是什么意思?![]() ![]() But after short stints as a truck driver and a part time convenience store clerk, Verone was once again jobless, forced to live off savings and food stamps.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
但作為一名卡車司機和兼職便利店的店員短的限制后,verone再次失業,被迫住在儲蓄和糧票。
|
|
2013-05-23 12:23:18
但修行后,短的卡車司機和一部分時間便利店店員,verone再次失業,被迫生活關閉儲蓄和糧食郵票。
|
|
2013-05-23 12:24:58
但在短的限制以后作為卡車司機和一名兼職便利商店干事, Verone再次是失業,牽強的居住儲款和食物券。
|
|
2013-05-23 12:26:38
但作為一名卡車司機和部分時間便利店店員的短期效力后,fox 韋羅內再次失業,被迫關閉儲蓄和食品券生活。
|
|
2013-05-23 12:28:18
但是后面短暫節省作為一位卡車司機和一位部分時間便利店職員, Verone 再一次是失業的,被迫靠儲蓄和食品券生活。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區