|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:With more branches than McDonalds or Boots, and more visits to libraries than shoppers in London’s West End, the public library network is a triumph of infrastructure and branding是什么意思?![]() ![]() With more branches than McDonalds or Boots, and more visits to libraries than shoppers in London’s West End, the public library network is a triumph of infrastructure and branding
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
更多的分支比麥當勞或靴子,和更多的訪問庫比在倫敦西區購物,公共圖書館網絡基礎設施和品牌的勝利
|
|
2013-05-23 12:23:18
與多個分支比麥當勞或引導,參觀圖書館和更多購物者比在倫敦的西端,是一個勝利的公共圖書館網絡基礎架構和品牌推廣
|
|
2013-05-23 12:24:58
以更多分支比McDonalds或起動和到圖書館的更多參觀比顧客在倫敦的倫敦西區,公立圖書館網絡是基礎設施和烙記的勝利
|
|
2013-05-23 12:26:38
比麥當勞或靴子,更多分行和庫比在倫敦西區購物更多探訪,公共圖書館網絡是一個勝利的基礎設施和品牌
|
|
2013-05-23 12:28:18
跟分支更比麥當勞一起或引導,對圖書館的訪問更比在倫敦的西區的購物者,公共圖書館網絡是基礎架構和品牌的一個勝利
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區