|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我們不能把父母的愛當(dāng)作理所當(dāng)然是什么意思?![]() ![]() 我們不能把父母的愛當(dāng)作理所當(dāng)然
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
We can not love of parents for granted
|
|
2013-05-23 12:23:18
We do not put their parents as a matter of love
|
|
2013-05-23 12:24:58
We cannot treat as naturally parents' love
|
|
2013-05-23 12:26:38
We cannot leave their parents ' love for granted
|
|
2013-05-23 12:28:18
we are not in a position to transform their parents love the course;
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)