|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:2.?????? Rolling Landlord break (Landlord can serve notice on tenant) on 3 months notice from term commencement, rolling tenant break (tenant can serve notice on landlord) on 3 months notice, first exercisable 1 year from term commencemen是什么意思?![]() ![]() 2.?????? Rolling Landlord break (Landlord can serve notice on tenant) on 3 months notice from term commencement, rolling tenant break (tenant can serve notice on landlord) on 3 months notice, first exercisable 1 year from term commencemen
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
2。軋上學期開始3個月通知房東休息(房東對租戶的通知服務),滾動(承租人可以成為對房東的通知)3個月通知承租人休息,可以代表第一次行使1從長期commencemen年。
|
|
2013-05-23 12:23:18
2.滾動業主(業主可送達通知書租客)在3個月的通知期開始從長期和滾轉租客打破(租戶可以通知有關業主)在3個月的通知期,從第一次行使1年任期commencemen
|
|
2013-05-23 12:24:58
2. 輾壓房東斷裂(房東在房客能發送通知)在3個月通知從期限開始,輾壓房客斷裂(房客在房東能發送通知)在3個月通知,第一可執行的1年從期限commencemen
|
|
2013-05-23 12:26:38
2.軋制房東中斷 (房東可以通知書送達租客) 對 3 個月通知從學期開始,軋租客休息 (租客可以送達通知房東) 上 3 個月通知,第一次行使的 1 年,由一詞 commencemen
|
|
2013-05-23 12:28:18
2. 搖動業主破產 ( 業主在租戶上可以服務通知 ) 在從學期的開始的 3 個月的通知上,搖動租戶破產 ( 租戶在業主上可以服務通知 ) 在 3 個月的通知上,第一可鍛煉距學期的 commencemen 1 年
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區