|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:好馬不吃回頭草 兔子不吃窩邊草 天涯何處無芳草。是什么意思?![]() ![]() 好馬不吃回頭草 兔子不吃窩邊草 天涯何處無芳草。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Never look back, the grass rabbits eat the grass edge love again.
|
|
2013-05-23 12:23:18
horses do not eat grass rabbit does not eat back home where the grass somewhere out there is ugliness.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The good horse does not keep resuming things given up the rabbit not to eat nearby the nest grass horizon where not to have the fragrant grass.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Good horse eating grass rabbit not eating wobiancao end of the world there are other fish in the sea.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區