|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:青我要的不是一時而是一輩子是什么意思?![]() ![]() 青我要的不是一時而是一輩子
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Green I is not temporary but a life
|
|
2013-05-23 12:23:18
I would like to blue when you are not one but a lifetime
|
|
2013-05-23 12:24:58
But blue I want am not am for a while for a lifetime
|
|
2013-05-23 12:26:38
Green is not a fad, but I want all my life
|
|
2013-05-23 12:28:18
I would like to blue, but is not a life;
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)