|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Front glass shall be free from impurities and cracks, including no damages or cracks in the area around the screws是什么意思?![]() ![]() Front glass shall be free from impurities and cracks, including no damages or cracks in the area around the screws
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
前面的玻璃應(yīng)無雜質(zhì)和裂紋,包括在該地區(qū)的任何損害或周圍的螺絲裂縫
|
|
2013-05-23 12:23:18
前玻璃應(yīng)免受雜質(zhì)和裂紋,包括沒有損壞或裂縫周圍地區(qū)的螺釘
|
|
2013-05-23 12:24:58
前玻璃將沒有不純和變啞,包括沒有損害或在圍繞螺釘?shù)牡貐^(qū)變啞
|
|
2013-05-23 12:26:38
前玻璃,須無雜質(zhì)和裂縫,螺絲周邊地區(qū)包括無損害賠償或裂縫
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)