|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This SLN profile is desirable for sustained-release products where the initial release rate should be sufficiently rapid to ensure that the therapeutic drug levels are achieved in a timely manner.是什么意思?![]() ![]() This SLN profile is desirable for sustained-release products where the initial release rate should be sufficiently rapid to ensure that the therapeutic drug levels are achieved in a timely manner.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這個SLN的文件是可取的緩釋產品在初始釋放率應該足夠快,以確保治療藥物濃度達到及時。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這是一件好事sln配置文件持續釋放的最初版本的產品率應該是足夠快的治療性藥物,以確保水平達到及時處理。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這SLN外形是中意的為承受發布產品,最初的發行率應該是充足地迅速的保證治療藥物水平及時地達到。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此 SLN 配置文件是可取緩釋產品應當出現不夠快,以確保及時達到治療藥物級別的初始釋放率的地方。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這段 SLN 簡介為最初發布比率應該是足夠快速的確保治療藥水平及時被完成的持續發布產品是稱心的。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區