|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Kindly settle your extras bills this evening between 20:30-22:00hrs at the reception in order to avoid any delay during check out.是什么意思?![]() ![]() Kindly settle your extras bills this evening between 20:30-22:00hrs at the reception in order to avoid any delay during check out.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
請解決你的額外賬單20:30-22:00接待小時之間今晚在辦理登機手續,以避免任何延誤。
|
|
2013-05-23 12:23:18
請你解決其它條例草案這天晚上20:30-22:00在酒會為避免任何拖延登記入住時。
|
|
2013-05-23 12:24:58
親切的定居今晚您的額外票據在20:30 - 22之間:00hrs在招待會為了避免任何延遲在檢查期間。
|
|
2013-05-23 12:26:38
請解決您額外的條例草案今天晚上 20:30 之間-22:00hrs,在簽出期間避免任何延誤了招待會。
|
|
2013-05-23 12:28:18
親切地安頓你的臨時演員票據今晚在 20 之間: 30-22:在招待會的 00 小時以避免任何延遲期間結帳。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區