|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Pressure accumulators are always to be depressurized at fluid side. Existing cylinder loads have to be ceased by discharging to the oil tank.是什么意思?![]() ![]() Pressure accumulators are always to be depressurized at fluid side. Existing cylinder loads have to be ceased by discharging to the oil tank.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
蓄能總是在流體側(cè)減壓?,F(xiàn)有氣缸負(fù)載必須停止排放油箱。
|
|
2013-05-23 12:23:18
蓄能器壓力總是在油液一側(cè)進(jìn)行降壓。 現(xiàn)有油缸加載需要停止履行的油箱。
|
|
2013-05-23 12:24:58
壓縮空氣箱總將被降低壓力在可變的邊。 現(xiàn)有的圓筒裝載必須通過釋放停止對油箱。
|
|
2013-05-23 12:26:38
壓力蓄電池總是要被流體側(cè)減壓?,F(xiàn)有缸負(fù)荷必須將不再排放到油箱。
|
|
2013-05-23 12:28:18
壓力累加器始終是被在不穩(wěn)定的邊降壓。現(xiàn)有圓柱裝貨被對油水池的流出有待停止的 。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)