|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In the United States, authority to regulate products for use in, or in contact with, drinking water rests with individual states. Local agencies may choose to impose requirements more stringent than those required by the state. To evaluate the health effects of products and drinking water additives from such products, 是什么意思?![]() ![]() In the United States, authority to regulate products for use in, or in contact with, drinking water rests with individual states. Local agencies may choose to impose requirements more stringent than those required by the state. To evaluate the health effects of products and drinking water additives from such products,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在美國,權力規范使用,或在接觸產品,個別國家飲用的水休息。地方機構可能選擇施加比國家規定的更為嚴格的要求。評估這類產品的產品和飲用水添加劑對健康的影響,州和地方機構可能會使用包括各種參考,
|
|
2013-05-23 12:23:18
在美國,管理局監管產品的使用,或在接觸到水,飲用水在于各個國家。 地方機構施加的規定可能會選擇更為嚴格的要求。 評估的健康影響的產品和飲用水添加劑從這種產品,國家和地方機構可以使用各種參考資料,包括
|
|
2013-05-23 12:24:58
在美國,調控產品的當局為使用,或者與聯系,飲用水休息以各自的狀態。 地方機關比狀態需要的那些也許選擇強加要求嚴密。 要評估產品和飲用水添加劑的健康效應從這樣產品,狀態和地方機關也許使用各種各樣的參考,包括 |
|
2013-05-23 12:26:38
在美國,權力,以規管產品的使用中,或接觸與飲用水在于個別國家。本地機構可能會選擇施加比那些由國家需要更嚴格的規定。要評估健康產品和飲用水添加劑從這類產品、 州和地方機構的影響可能會使用各種引用,包括
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區