|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:再美的高跟鞋也要適度的穿,我們既要追求美的步伐,但也別忘了注意健康。生活時尚,健康時尚,這才是時代生活的主流。是什么意思?![]() ![]() 再美的高跟鞋也要適度的穿,我們既要追求美的步伐,但也別忘了注意健康。生活時尚,健康時尚,這才是時代生活的主流。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
And then the heels of the United States but also moderate wear, it is necessary to the pursuit of beauty pace, but do not forget to pay attention to health. Lifestyle, health, fashion, this is the era of the mainstream of life.
|
|
2013-05-23 12:23:18
And then the US the high-heel shoes can also be appropriate for wear, we have to pursue the US, but also don't forget to note. Modern life style, health, and this is the only time the mainstream of life.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The beautiful high-heeled shoes also want moderate putting on, we already must pursue the beautiful step, but do not forget the attention health.The life fashion, the healthy fashion, is the time life mainstream now at last.
|
|
2013-05-23 12:26:38
And beautiful high heels to moderate wear, we need the pace of the pursuit of beauty, but don't forget to care of their health. Lifestyle, healthy and fashionable, this is the life in the mainstream.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)