|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:10 июля президиум Совета министров одобрил проект генерального контракта на строительство атомной электростанции (АЭС), сообщает пресс-служба правительства.是什么意思?![]() ![]() 10 июля президиум Совета министров одобрил проект генерального контракта на строительство атомной электростанции (АЭС), сообщает пресс-служба правительства.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
7月10日的部長理事會主席團(tuán)批準(zhǔn)興建核電廠(NPP)的,按政府服務(wù)的一般合同草案。
|
|
2013-05-23 12:23:18
7月10部長理事會主席團(tuán)的決議草案的核可的合同,建造一核電站),按服務(wù)政府。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
7 月 10 日的部長理事會主席團(tuán)核準(zhǔn)建設(shè)的核電站 (NPP) 新聞服務(wù)的政府合同草案。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在7月10日部長委員會的主席團(tuán)批準(zhǔn)了項目原子能廠的一般建筑合同(AES),政府報告新聞服務(wù)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)