|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:本來說是明天去醫院的,但現在醫生有事,所以要后天去是什么意思?![]() ![]() 本來說是明天去醫院的,但現在醫生有事,所以要后天去
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This is go to the hospital tomorrow, but now the doctor something, so the day after tomorrow
|
|
2013-05-23 12:23:18
It is said that it would have been tomorrow to go to the hospital, but doctors now something else to do, so you want to go to tomorrow
|
|
2013-05-23 12:24:58
Said originally will be tomorrow goes to the hospital, but present doctor has the matter, therefore will want the day after tomorrow to go
|
|
2013-05-23 12:26:38
This is tomorrow to go to the hospital, but doctors now have something, so the day after tomorrow
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區