|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:It is rxpected that the stock offering will set Facebook's overrall value at $75 billion to $100 billion.是什么意思?![]() ![]() It is rxpected that the stock offering will set Facebook's overrall value at $75 billion to $100 billion.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
它的招股,是rxpectedfacebook將設(shè)置值的全方位宣傳在$75元至100元元。
|
|
2013-05-23 12:24:58
它是rxpected上市股票將設(shè)置Facebook的overrall價(jià)值在$75十億到$100十億。
|
|
2013-05-23 12:26:38
它是 rxpected 股票發(fā)行將 Facebook 的外型價(jià)值在 $750 億至 $1000 億。
|
|
2013-05-23 12:28:18
它被 rxpected 那提供的股票以七百五十億到一千億美元將設(shè)置 Facebook 的 overrall 價(jià)值。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)