|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對不起,我們網站上VR6這款貨的價格上錯了,是US$266一個,請你取消定單好嗎?謝謝!是什么意思?![]() ![]() 對不起,我們網站上VR6這款貨的價格上錯了,是US$266一個,請你取消定單好嗎?謝謝!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I'm sorry, the vr6 The price of goods on our website wrong, us $ 266, you cancel the order please? Thank you!
|
|
2013-05-23 12:23:18
Sorry, we have 6 VR on the web site of the Department Store price is on the wrong US $2661, you cancel an order? Thank you!
|
|
2013-05-23 12:24:58
Sorry, in our website in the VR6 this section goods price, was mistakenly US$266YI, asked you to cancel the order form? Thanks!
|
|
2013-05-23 12:26:38
Sorry, VR6 the goods on our website pricing is wrong, is US$266 a, did you cancel the order, please? Thank you!
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區