|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:It’s not whether or not, you get knocked down, it’s what you do when you get back up是什么意思?![]() ![]() It’s not whether or not, you get knocked down, it’s what you do when you get back up
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
它不是,你是否被擊倒,這是你做什么,當(dāng)你重新站起來
|
|
2013-05-23 12:23:18
它的不在于是否,您將獲得撞倒一名正在橫過馬路,這是什么你當(dāng)您將獲得備份
|
|
2013-05-23 12:24:58
It’s not whether or not, you get knocked down, it’s what you do when you get back up
|
|
2013-05-23 12:26:38
并不是或否,你被打倒,當(dāng)你起床后做的什么
|
|
2013-05-23 12:28:18
它不是是否,你被擊倒,它在你恢復(fù)元氣時是你的
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)